巴诺夫:宝石花

评论

文本\巴诺夫

在砖石方面享有盛誉的不仅是马拉莫尔斯克工厂的工匠。据说我们工厂也有这种工艺。唯一不同的是,我们辛辛苦苦雕刻的大部分都是孔雀石。因为我们矿山里这种石头很多,而且质地没有比它更好的了。我们的工匠用这种孔雀石来雕刻出合适的东西。听着,这样的事情会让你想知道它是如何做到的。

当时有一位著名的大师,名叫普罗科比奇。他是这门手艺的第一人。没有人能比他做得更好。但他已经老了。

于是工厂老板命令管家派几个年轻人去普罗科比奇学习手艺。

“让他们学习,学习一切,直到最小的细节。”

只是普罗科比奇不知道是因为他不想让自己的技艺落入别人手中,还是因为他教得非常差劲。他动不动就对那些年轻人进行无脑的殴打。他把一个年轻人打得满头痘痘,耳朵都快被扯掉了,但他还是对管家说:

“这家伙不配……眼力不好,手也不灵巧,学不到东西。”

大概是工厂老板事先吩咐管家对普罗科比奇客气一些。

“如果你不配,就不配……我们再给你一个……”于是又送了一个孩子。

孩子们已经听说过学习这门手艺了……他们已经哭闹着,拒绝去普罗科比奇那里学习这门手艺。父母不愿意让自己的亲生孩子受到不必要的折磨,总是想尽办法保护自己的孩子。也有人说孔雀石石工的工艺对身体有害,而且孔雀石粉的毒性很大,所以大家都想避免。

管家始终牢记厂主的命令,不断向普罗科比奇派遣学徒。但普罗科比奇却按照年轻人的老脾气,折磨了他一会儿,然后把他送回管家那里,说道:

“这不值得……”

管家终于生气了:

“你还要胡闹到什么时候?一直不配,什么时候才配呢?我让你教训一下这孩子……”

不过,普罗科比奇还是说了自己的话:

“我不在乎……就算你教他十年,也可以,但这年轻人不会有什么成果……”

“你想要什么样的人?”

“最好根本不派任何人——我不会孤单……”

就这样,管家为普罗科比奇挑选了很多孩子,结果都是一样的:头上肿了——个肿块,脑子里想着如何逃生。有的孩子甚至故意损坏普罗科比奇的东西,以便老人将他们赶走。

终于轮到小达尼洛了。这个年轻人是一个没有父亲或母亲的孤儿。那时,他大概十二岁或更老了。他很高,身体很瘦。真不知道他怎么才能把自己的灵魂放进去。但他有一张漂亮的脸、卷曲的头发和浅蓝色的眼睛。他先被送到主人家当男仆,做送鼻烟壶、送手帕、跑腿等杂务。但孤儿没有这种天赋。任何其他孩子处在他的位置,都会变得像鳗鱼一样敏捷。师父说话前,他会恭敬地起身问道:“师父有何吩咐?”但这个小达尼洛只会躲在房间的角落里,用眼睛盯着一些照片或者什么东西。装饰图案就那样站在那里。当人们叫他时,他连耳朵都不动。当然,刚来的时候,人们常常想打他,但后来他们就会摆手说:

“真是个笨蛋!笨蛋!这小子根本就教不好做奴隶!”

无论如何,他没有被赶去工厂或矿井工作,因为在矿井这样非常潮湿的地方,他连一个星期都活不了。后来,管家派他去当牧羊人的仆人。但达尼洛并不完全适合这份工作。这个年轻人看上去很努力,但是却出了问题。他似乎一直在思考着什么,盯着一片小草,而牛却跑到了某处!老牧羊人恰好是一个非常善良的人,他为这个孤儿感到难过。但一旦出现这种情况,他就会被骂:

“小达尼洛,你会成为一个什么样的人?你不仅会毁了你自己,还会让我老爹背脊受鞭打,这可能吗?你到底在想什么?”

“爷爷,我也不认识我自己……我没有想这种事……你看一下,一只甲虫在一片小叶子上爬行,它是蓝色的,它的小叶子下面有一些小洞。叶子露出了可爱的黄色,边缘呈锯齿状,像裙子的花边,顶部的颜色略带黑色,但叶子的中间却是亮绿色的。它是新的绿色油漆……小甲虫在上面爬行……”

“嘿,小达尼洛,你不是个傻子吗?识别甲虫是你的工作吗?就让它们爬行吧。你的工作就是放牛。小心点,打掉这个愚蠢的想法。不然的话,我就告诉经理!”

小达尼洛只擅长一件事。他学会了吹喇叭—— 老头子哪能比得上他!这简直就是杰出的音乐。晚上,他赶牛回来时,姑娘们、妇女们都来求他说:

“亲爱的小达尼洛,演奏一首小曲吧。”

他开始演奏。我从来没有听过那些歌曲。好像树林里很吵闹,又好像有小溪潺潺流过,有许多小鸟发出各种叫声。打得很好。女人因为这些小歌而喜爱小达尼洛。有的给他缝补粗布衣,有的给他剪了一条打底裤,有的给他缝了一件新衬衫……至于吃的,就更不用说了。 —— 每个人都想吃得更好。给他很多东西。老牧羊人对小达尼洛的小曲也极为满意。但这就是问题所在。有一次,小达尼洛开始吹奏号角,他的热情使他忘记了一切,就好像他面前没有牛一样。但这一次的出场却给他带来了巨大的不幸。

小达尼洛尽情地玩耍,老牧羊人则打瞌睡。他们牛群中的几头牛都消失了。当他们正要把牛赶到村边的小牧场时,却发现——头牛中,其中一头不见了,另一头也不见了。我赶紧跑过去寻找,却没有找到。他们在耶利尼奇纳河边放牛,那是最偏远、狼多的地方……只发现了一头牛。他们不得不把牛赶回家……向牛主人报告这个那个。于是厂里的人,有的步行,有的骑马,都出去寻找,但还是没有找到。

大家都知道当时的惩罚是怎样的。无论犯什么错误,都会给脊椎带来厄运,更糟糕的是,迷路的牛中,恰好有一头负责。那么你就永远不能指望得到宽恕。他先把老人打倒,狠狠地打了一顿,然后轮到小达尼洛了。他瘦弱得连厂主的打手都说:

“这么瘦的家伙,被鞭打就会晕过去,连灵魂都会离开身体。”

但他还是毫不留情地鞭打了他。但小达尼洛什么也没说。暴徒再次鞭打他,没有发出任何声音,第三鞭仍然没有发出声音。这激怒了歹徒,使出浑身力气打他,大喊道:

“你这个哑鬼,我一定要让你说话……尖叫……尖叫!”

小达尼洛浑身发抖,泪水从脸上滚落,但他一言不发。他咬着嘴唇,忍住疼痛。他被打得昏迷不醒,但嘴里仍然发不出任何声音。管家——自然也在场,——感觉有些奇怪:

“现在我找到了一个硬汉!只要他不死,我就知道送他去哪里。”

小达尼洛终于从伤势中恢复过来。是老太太维霍利哈治愈了他。据说,老太太是这样的:她几乎就像我们厂里的医生一样,而且很有名气。她知道草药的功效;有的可以治疗牙痛,有的可以治疗劳累内伤,有的可以治疗痛风……啊,各种各样的草药都有。她在药草的治愈能力最强时采集它们。她用收集到的草药和根浸泡其汁液、酿造药水或制成药膏。

小达尼洛在老妇人家里过得很好。老太婆,听着,她对他很好,而且很爱说话。她的房间里摆满了干花和树根。小达尼洛对各种草都感到好奇;这种草叫什么名字?它出生在哪里?花是什么样子的?老太婆一一告诉他。

有一次,小达尼洛问:

“婆婆,你认识我们这里的花吗?”

“我不自夸,”她回答道,“我可能知道每个人发现的所有花。

“难道,”小达尼洛问道,“有什么花是以前从未被发现过的吗?”

“有这样一种花,”老妇人回答道,“你听说过蕨类植物吗?它好像在伊万节开花。这种花很神奇,可以开宝藏。但是它对人有害。有一种虎耳草花上不断流淌的小火花,如果你抓住了这个小火花,你就可以打开任何一把锁。 还有一种宝石花,似乎是从孔雀石中诞生的,它在矿井中绽放得最美丽。蛇节,谁见了这花,就倒霉了。”

“婆婆,你怎么这么倒霉?”

“嗯,孩子,我自己也不知道。别人是这么告诉我的。”

小达尼洛本来可以在维霍利哈老妇人家里多待一段时间,但问题是管家的打手发现年轻人刚刚可以离开,于是他们向管家报告了这件事。管家叫来小达尼洛说道:

“现在你去老普罗科比奇那里学习孔雀石贸易。这对你来说是最好的工作。”

嘿,我们能做什么?小达尼洛只是要去那里,但他的身体还很虚弱。普罗科比奇看了他一眼,说道:

“我在这里从来没有见过这么瘦弱的年轻人,这里的工作对于一个强壮的男人来说太难了,我怎么能惩罚他呢?他连站都站不起来。”

普罗科比奇走到乘务员面前说道:

“这个孩子我不要了,如果我不小心把他打死了,我就得用命来偿还。”

只是经理会不理他,他根本就不想听。他说:

“我给你——,是为了教他不要挑剔!这个年轻人很强,别看他瘦。”

“好吧,这取决于你,”普罗科比奇说。 “我事先就说过,我会教你,但你不能要求我付出生命的代价。”

“没有人会要求你付出生命的代价,这个年轻人只是一个孤独的人,你如何对待他并不重要。”管家回答道。

当普罗科比奇回到家时,小达尼洛已经站在车床旁边。他拿着一块孔雀石放在那里,仔细地看着。这块石头上刻有雕刻——,表明哪些边缘可以凿掉。小达尼洛看着那些雕刻,摇摇头。普罗科比奇忍不住想:这个新男孩会注意到这一点。他按照一贯的习惯,厉声问道:

“你在做什么?谁让你手里拿着空白的?你在仔细看什么?”

小达尼洛回复:

“在我看来,爷爷,你不应该把这一面削掉。你看,图案就在这里,但你要把它削掉。”

当然,普罗科比奇喊道:

“什么?你是谁?师父?还没出手就批评我?你知道什么?”

“我只知道这会毁掉石头,”小达尼洛回答道。

“到底是你们谁毁掉的?舜,你这个满嘴奶味的小子,竟然敢对我一等师父说出这样的话!……看我立刻‘毁掉’你……”我会告诉你活不!”

他这样大惊小怪、大喊大叫了一阵子,却连小达尼洛都没有碰一下。普罗科比奇,你必须明白,你也改变了对那块石头——的看法,应该从哪一侧凿掉碎片?小达尼洛的话引起了他的共鸣。普罗科比奇闹得够多了,说话的态度完全不同了:

“喝了,你是新晋名师,我该怎么办才好呢?”

小达尼洛指着图案说道:

“为了让图案显现出来,最好把石头凿得很窄,把光滑的一面削掉,只留下上面的小弧形图案。”

要知道,普罗科比奇又喊道:

“哦哦……不是吧!你知道的还真多,别把——全倒出来了!”他心想:“小伙子说得对,这小子说不定能教出结果来。可我要怎么教他呢?只要敲他——,他的腿就会伸直。”

想了想,他问道:

“你是哪个家族的人,这么有学识?”

于是小达尼洛就讲述了他的人生经历。

“他们说我是个孤儿。我不记得我的母亲,也不知道我的父亲是谁。每个人都叫我达尼洛,那个吃不饱的家伙。我不知道我父亲叫什么名字。我知道”。然后他接着讲述了自己是如何当仆人的,为什么被他们赶出去,夏天如何去放牛,如何被鞭打的。

普罗科比奇不禁为他感到难过,说道:

“我明白,年轻人,你的日子很辛苦,现在你又来了,我们的工艺很严格。”说完这句话,他似乎生气了,喝道:

“哎,够了,够了!你看,你这个多嘴的家伙!你的舌头不是手,什么都可以说,我听你讲个不停,一整晚,这也算学徒吗?让我看看明天你算什么东西,过来坐下来吃晚饭吧,该睡觉了。”

普罗科比奇独自生活。他的老太婆死了。邻居家的老妇人米特罗福诺夫娜时不时地过来帮他做家务。每天早上她都会来为他做饭、收拾东西,晚上普罗科比特则亲自照顾他需要的一切。晚餐后,普罗科比奇说道:

“你就躺在这个凳子上吧!”

小达尼洛脱掉靴子,把布袋放在头下,给自己盖上了一件粗布外套。他愣了一下,要知道,秋天的小屋里已经很冷了,不过他还是很快就睡着了。普罗科比奇也上床睡觉了,但他睡不着:他无法忘记男孩所说的关于孔雀石板的话。翻过来,翻过来,索性站起来,点上蜡烛,到车床边这样丈量那块孔雀石,盖住这边,然后加一点,那边减一点……。这么决定后,我又把另一面翻了过来。总之,我还是觉得这孩子对图案的了解比他多。

“喝吧,你这个吃不饱的小家伙!”普罗科比奇感到奇怪。 “你还没有学到什么,不过是来给师父开导的,喝了,你眼力好!喝了,你眼力好!”

他悄悄来到储藏室,从里面取出了一个枕头和一件大羊皮袄。他把枕头塞到小达尼洛的头下,并用自己的羊皮夹克盖住。

“睡吧,视力这么好的小家伙!”

小达尼洛并没有醒来,他只是转过身,在皮夹克下面伸了个懒腰。因为身体温暖,他发出轻轻的鼾声。普罗科比奇本人没有孩子,而这个小达尼洛恰好是他的想法。老主人站在那里,欣赏着年轻人。至于小达尼洛,你也知道他应该自己安静地睡觉。普罗科比奇全神贯注于如何让年轻人恢复健康,让他不再像现在这样瘦弱。

“他这样的身体,怎么能学我们的手艺?石粉和毒药——会让他病死的,不如先让他恢复,等他身体恢复了再教他,看来是必须的了。”可以通过教导来产生结果。”

第二天,他对小达尼洛说:

“首先你要帮我做点家务,这是这里的规矩,你明白吗?第一件事就是给我摘红莓,红莓已经磨砂了,非常适合做蛋糕。不过要小心,不要尽量多带点面包,到树林里去吃,你让她给你煮两个鸡蛋,明白吗?”

第二天他说:

“你给我捉一只叫声更大的金翅雀,还有一只比较活泼的小红雀。你必须在晚上之前抓住它们,明白吗?”

小达尼洛抓到小鸟回来后,普罗科比奇又说道:

“很好,但不太好。去捉一些其他的鸟吧。”

事情就这样一天一天地进行着。普罗科比奇每天都给小达尼洛干活,但都是快乐的事情。下雪了,他命令年轻人和邻居一起乘雪橇到树林里砍柴帮忙。啊,什么样的帮助啊!当你去的时候,你乘坐雪橇并驾着一匹马,当你来的时候,你在雪橇后面走回来。这样累了一阵子,在家就会吃得更香,睡得更香。普罗科比奇给他买了一件皮夹克和定制的保暖帽子、无指手套和保暖靴子。你必须明白,普罗科比奇有一些钱。他虽然是农奴,却免缴赋税,还存了一些钱。他非常爱小达尼洛。简单来说,就是把他当作儿子。啊,老爷子对他不惜一切,不到一定时间,绝对不会让他学一门手艺。

小达尼洛生活得真好,而且病情好得也很快。他对普罗科比奇也非常有感情。嗯,当然!他明白普罗科比奇的意图!他这辈子还是第一次过这样的生活。冬天已经过去了。小达尼洛更是奔放不羁。有时他去池塘,有时去树林。但他也很注重自己的手艺。他一跑回家,就开始和他的主人说话。他和普罗科比奇谈了这谈那,问了很长的问题——这是什么?那么那又如何呢?普罗科比奇向他解释了这一点,并向他展示了如何去做。小达尼洛很细心。有时他会自己做:“啊,我也试试……”普罗科比奇看着他做,必要时纠正他,并指导他如何做得更好。

有一次,管家在池塘边看到了小达尼洛。他问他的一些走狗:

“这个年轻人是哪个家庭的?我在池塘边见过他好几次……工作日他拿着一根鱼竿,成天在外面闲逛,年纪已经不小了……谁把他藏起来了,不让他出去。”在职的. ”

失败者把一切都查清楚了,告诉了管家,但管家还是不相信。

“那么,”他说,“把这个年轻人带到我这里来,让我亲自去查清楚。”

带来了小达尼洛。管家问道:

“你是哪个家族的?”

小达尼洛回复:

“跟老师傅学了孔雀石工艺。”

于是管事捂着他的耳朵说道:

“小畜生,你就是这样学手艺的!”就这样,他拉着耳朵迎向了普罗科比特奇。老主人见情况不妙,护住了小达尼洛说道:

“我派他去钓鲈鱼,我很想吃新鲜的鲈鱼,我身体不好,吃不了别的东西,所以我就派他去钓鱼。”

管家不相信主子的话。与此同时,他发现小达尼洛已经完全变了一个人。他身体很好,穿着好上衣,好裤子,脚上穿着好皮靴。所以他想试试小达尼洛的技能:

“算了,你给我看看,你从老夫子身上学到了什么?”

小达尼洛穿上围裙,走到车床前,开始说话并下达指令。无论经理问什么,他都能流利地回答。怎么切石头,怎么锯,怎么取正面,用什么胶,怎么打磨,怎么镶铜,怎么镶木。总之,他是一个十足的专家。

管家问了又问,最后对普罗科比特奇说道:

“看来这个学徒期很适合你啊!”

“我没有抱怨,”普罗科比奇回答道。

“原来如此,我没有抱怨,而是任由他去流浪!我让他跟你学手艺,他却在池塘边拿着鱼竿钓鱼!小心!我要让你尝尝最新鲜的鲈鱼,我叫你来我就算死也不会忘记的。”

管家这样威胁了一会,就走开了。普罗科比奇感到奇怪,说道:

“小达尼洛,你什么时候明白这一切的?我好像根本没有教过你。”

“这不全是你自己的,”小达尼洛说,“为我做吧,告诉我,我会记住的。”

普罗科比奇甚至流下了眼泪——这对他来说是一种极大的满足。

“好孩子,”他说,“亲爱的小达尼洛……如果我还知道什么,我会毫无保留地告诉你……”

但从那时起,小达尼洛就再也无法过那种自由自在的生活了。第二天,管家派人找到了他,并给他布置了一定的工作量。当然,一开始比较容易:女性佩戴的小件首饰、小首饰盒等。接下来,就是需要在车床上琢磨的工作:烛台和各种装饰品。然后,我们到达雕刻的步骤:微小的叶子和花瓣,精致的图案和微小的花朵。孔雀石石匠的工作非常耗时。表面上看,似乎是一件很简单的事情,但是工匠们不知道要花多少天的时间才能做出来!就这样,小达尼洛在工作中长大了。

当他用一整块石头雕刻出一个蛇形手镯时,管家以为他彻底变成了一位名师。他给工厂老板写了一封情书:

“这样,我们工厂就新来了一位孔雀石名匠——‘不吃不饱的家伙’达尼洛,他的手艺很出色,但是因为年轻,所以做工还是太慢了,请给我一定的工作量。”我们应该让他工作,还是应该让他像普罗科比特奇一样纳税?”

达尼洛的工作速度其实并不慢,而是快得惊人。这都是因为普罗科比奇在暗中帮助他。乘务员交给达尼洛的工作量本应在五天内完成,但普罗科比奇走到乘务员面前对他说:

“他的实力还不够,这种精工至少需要半个月的时间,年轻人还在学手艺,让他贸然赶路,只会毁掉这块石头。”

管事自然是和他争论了一阵子,但你要明白,结果还要等几天。因此,达尼洛工作时并不需要紧张。他甚至在不让管家知道的情况下偷偷学会了读书写字。这样一来,他虽然是个小男孩,但已经是一个有文化的人了。这也得益于普罗科比奇的帮助。有时他的老人甚至想亲自为达尼洛做规定的工作,但达尼洛不愿意让他这样做:

“你怎么了,你怎么了,爷爷!你怎么能坐在车床前给我干活呢!你看,你自己的胡子都被孔雀石染成了绿色,而且你的身体又这么不好,给我干活干啥啊?”影响?”

那时,达尼洛已经完全康复。虽然别人还称他为“吃不饱的家伙”,但他的外表已经发生了很大的变化!身材高大,面色红润,有一头漂亮的卷发,气质开朗;一言以蔽之,他成为了女孩们的最爱。普罗科比奇已经和他谈起了未婚妻的事情,但达尼洛你要明白,他摇了摇头说道:

“我的未婚妻不会跑的!等我成为真正的高手之后,再谈这件事。”

厂主在回复经理发给他的信息时写道:

“让普罗科比奇的这个徒弟再做一个有腿的雕花杯子,用来装饰在我家。然后我们就看看:让他交免税费,或者继续给他一定的工作量,让他为我工作。”你可要小心,别让普罗科比奇帮了这个达尼洛,如果你监控不好,我就跟你算账。”

管家收到信后,给达尼洛打电话说:

“你可以在这里工作,车床会给你安排,石头也会运给你,你想要的石头都有。”

当普罗科比奇听到这个消息时,他开始担心:怎么会发生这种事?这是怎么回事?他去找管家询问,管家却不愿意告诉他……只是对他喊道:“不关你的事!”

巴诺夫:宝石花

结果,达尼洛不得不去新的地方上班,但普罗科比奇提前警告他:

“小心点,达尼洛,别操得太快!别表现出你的才华!”

达尼洛一开始很谨慎。他测量了又测量,计算了又计算,但最终还是让他感到无聊。不管你是否采取行动,你都必须熬过这有限的时间。每天从早到晚都要坐在管家家里。达尼洛太无聊了,他开始更加努力地操。他灵巧的双手很快就把杯子做好了。管家看着,仿佛这就是达尼洛应该做的事,对他说道:

“再做一次同样的事情!”

达尼洛又做了一个,然后又做了一个。当他喝完第三杯时,管家说道:

“现在你不用再想着回去了!我已经揭露了你和普罗科比奇之间的恶作剧。按照我信中所说,大师给你的期限是只雕刻一个杯子,但是你一口气雕了三个杯子,我知道你的本事了,你不用再骗我了,我要让他见识一下你的本事。”

于是管事写了一封信给厂主,汇报了一切情况,同时将三个杯子全部送了过来。但主人可能只是遇到了他的好脾气,也可能是因为某种原因对管家生气了,他的回答与管家的本意相反。

工厂的主人对达尼洛的兔子劳动定了很轻的税,并没有命令管家把这个年轻人从普罗科比奇主人身边带走。他说,两个人聚在一起,可能会想出一些新奇的东西。大师在信中还附上了一幅图画。上面有一个杯子,上面有各种花卉装饰。边缘有雕花花边,周围有镂空花纹的石带,杯下有细小的叶子。总之,这是一个原创的东西。画上,大师亲笔写道:

“只要雕刻一模一样,雕刻五年也没关系。”

这个时候,管家也只能收回自己的话了。他向他们解释了主人的信的含义,将达尼洛送回普罗科比奇,同时把图纸交给了他们。

达尼洛和普罗科比奇非常高兴,他们更加努力地工作。过了一会儿,达尼洛又开始雕刻新杯子。此杯的雕刻有很多难度。一些不小心的凿子可能会毁掉整个杯子,迫使你从头开始。不过,达尼洛的视力很准,双手很稳,而且精神饱满,所以工作进行得很顺利。不过,有一点很不理想:虽然他克服了重重困难,但是他雕刻出来的杯子却一点也不漂亮。他将自己的意思告诉了普罗科比奇,老夫子吃了一惊:

“这跟你有什么关系?这是他们想出来的,说明他们需要这个。我刻了很多东西,但不知道它们有什么用。”

达尼洛再次询问管家,可为什么管家不理他呢?他挥手跺脚,大声喊道:

“你疯了吗?这幅画你肯定花了很多钱,也许是京城顶尖画家画的,现在轮到你异想天开地批评了!”

然后,管家大概想起了主人在信中告诉他的话:“两个人在一起,也许会想出一些新奇的东西。”所以他说:

“那你就这样……先按照大师的设计制作这个杯子,如果你能想出其他的设计,你可以再做一次,我不干涉你,你看,我们的石头还不少。”你想要什么?我可以给你这些——。”

这一刻,达尼洛开始认真思考。俗话说:“批评别人的手艺,不用动脑子,想想自己的新花样,就会几个晚上睡不着觉”。达尼洛坐在那里按照图案雕刻杯子,但他的心里却在转向另一个杯子时,不断地思考着什么样的花、什么样的叶子、什么样的孔雀石最合适。他整天沉思、忧郁。普罗科比奇注意到了这种情况,问道:

“达尼洛,你身体不舒服吗?不用担心杯子的事,何必着急呢?你需要出去走走,而不是整天坐着工作。”

“是的,”达尼洛回答道,“去树林里散步会很好。也许我能找到我想要的东西。”

从那时起,达尼洛几乎每天都跑到树林里。这是割草和采集野浆果的季节。各种野草都开花了。达尼洛要么在草地上行走,要么在树林中的空地上闲逛。他总是在那儿四处张望。有时,我又回到草地上,仔细地观察着杂草,仿佛在寻找着什么。那时,树林里、草地上都有很多人。他们问达尼洛:“你丢了什么东西吗?”他不高兴地笑了笑,回答道:

“扔掉并没有什么损失,但你要找的东西却找不到了。”

听到他这样的回答,不少人都开始八卦起来:

“恐怕这个年轻人脑子有问题。

。”   达尼洛回到家里立刻就坐在车床旁边,一直坐到早晨,但一到早晨他又跑到草地上和树林里去。他开始把各种各样的叶子和花带回家来,差不多都是有毒的植物:石葱和毒芹,蔓陀罗花和车轴草,还有各色各样莎草科的植物。他的脸瘦了,眼神焦急不安,手也失去了坚定的力量。普罗科比奇为他非常担心,可是达尼洛说:   “那杯子使我心神不定。我想做一只出色的杯子,要把石头全部美的力量都显露出来。”   普罗科比奇劝他道:   “你做它干什么?只要肚子饱,别的还管它什么?让那些贵老爷对他们喜欢的东西去高兴吧。只希望他们不要来碰我们。他们想出什么样的花纹来,我们就照做,我们干吗还要去奉承他们呢,那只会再给你加上一道多余的马轭——就这么一回事。”   可是,达尼洛还是坚持自己的主张。   “我并不是替老爷出力,”他说,“我的脑子里就是撇不开那杯子,你瞧,这石头多好,但我们做出来的东西又怎么样?磨呀,刻呀,琢呀,结果却毫无意思。我有一个愿望:我想做一件东西,要使它能够把蕴含在石头里全部美的力量显示出来,给自己也给大家欣赏。”   过了一些时候,达尼洛记起了自己的活,重新坐下来按照老爷的图样雕那只杯子。一面工作,一面嘲笑自己道:   “一条镂空的石带子,一道雕花的边缘……”   接着,他突然丢开这工作。开始另外雕刻一只杯子。他一刻也不休息地坐在车床旁边。他对普罗科比奇说:   “我决定把自己的杯子雕成一朵蔓陀罗花的样子。”   普罗科比奇连忙劝他不要这样。达尼洛起先连听也不愿听,后来,过了三四天,他觉得自己做得不对,就对普罗科比奇说:   “好吧。先让我把老爷的杯子雕好,然后再来做自己的。只是到那时候你可不能再来劝我。我决不能把它从脑子里撇开。”   普罗科比奇答道:   “好吧,我不来打扰你。”心里却想道:“小伙子会安下心来的,会忘记的。他该娶亲了。就这么一回事!等他成了家,那些愚蠢的幻想就会从脑子里飞走。”   达尼洛又动手去雕老爷的那只杯子。这工作要花费很多的时间,至少得一年才行。可是他一心一意地埋头苦干,不再提起关于蔓陀罗花的事情。不久,普罗科比奇向他提出了娶亲的事:   “难道卡捷琳娜列捷明娜做你的新娘还不行吗?多好的姑娘啊……没有什么可以挑剔的。”   这是普罗科比奇的老实话。他早已发觉达尼洛常常盯住那姑娘瞧。姑娘呢,自然也不会转过头去。普罗科比奇仿佛是偶然提出这件事,正是由于这个缘故。可是达尼洛还是坚持自己的主张:   “缓一缓!等我做好那只杯子。我对这杯子讨厌透了。你瞧着吧——总有一天我要用锤子敲碎它,可是你还要来提娶亲的事。我和卡捷琳娜已经约定了。她会等我的。”   终于,达尼洛按照老爷的图样雕好了杯子。他主张在家里举行一次小小的宴会,自然,那是不会告诉管事的。请了卡捷琳娜——他的未婚妻——和她的父母,还有另外几个客人……其中大多数是孔雀石师傅。卡捷琳娜对那只杯子感到很惊奇。   “你怎么能雕出这样的花纹来的?”她说,“石头竟会一点儿也不凿碎!整只杯子琢磨得多光滑啊!”   那些师傅也齐声赞叹道:   “和图样里的一模一样,简直一点儿毛病也挑不出来。做得真干净。不能做得再好了,还做得那么快。你这样做下去——大概,我们都很难赶上你了。”   达尼洛听着,听着,最后抱怨道:   “正因为一点儿毛病也挑不出来才糟糕哩。又光又滑,花纹清晰,雕刻又完全按照图样,可是它究竟美在什么地方!瞧这朵小花儿……最普通不过的小花儿,你看着它心里就觉得高兴。你说,这杯子能叫谁看了高兴?它又有什么意思?谁看到它都会像我的卡捷琳娜那样觉得惊奇:做这杯子的师傅的眼力、手力多好,又多么的有耐心,连一处凿碎的地方也没有……”   “万一有什么地方弄碎了,”师傅们笑着说,“在那儿补上一块,磨得光光滑滑的,就会叫你找不出一点破绽。”   “就这么说嘛……可是,我要问,石头的美到哪儿去了?这儿是石头原来的脉络经过的地方,你却在这里钻上几个小孔,雕上几朵小花儿。为什么要把小花儿雕在这儿?这不是糟蹋了石头。这是一块什么样的石头啊!头等的石头!明白吗,头等的!”   他激动得很。看来是多喝了一些酒。师傅们就搬出普罗科比奇对他不止说过一次的话来:   “石头,只不过是一块石头。你有什么办法对付它?琢磨它,雕刻它,就是我们的本份。”   只是这些师傅中有一个老头子。他曾经教过普罗科比奇和别的师傅。大家都叫他老爷爷。老头子已经很老很老了,但他却明白这番话的意思。他对达尼洛说:   “你,可爱的孩子,可不要尽朝这条路子上想!快从脑子里撇开这念头!要不,会落到铜山娘娘手里,去做矿山底下的师傅“那是什么样的师傅,老爷爷?”   “是这样的……住在矿山底下,谁也看不到他们……他们就做铜山娘娘所需要的东西。那样的东西我曾经看见过一次。这是什么样的手艺啊!跟我们这里的完全不同。”   大家都觉得好奇,纷纷问他看见过什么样的玩艺儿。   “一条小蛇,”他说,“就是你们雕在手镯上面的那种小蛇。”   “什么蛇?它是什么样的?”   “我敢说,它跟我们雕刻的完全不同。不论哪一位师傅看到它马上知道这不是我们这儿的手艺。我们雕的小蛇,不论你雕得多么精巧总是石头蛇,他们雕的那条小蛇啊,简直是活的。脊梁是黑黝黝的,两只小眼睛啊……眼看着就要咬你一口。这对于那些师傅说来又算得上什么!他们看见过宝石花,懂得什么是美。”   达尼洛一听到宝石花,就马上问这个老头子,老头子呢,就诚心诚意地告诉他说:   “亲爱的,我不知道。我听见人家说起有这种花。我们弟兄是不能看见它的。谁如果看到了,就再也不爱这个世界了。”   达尼洛却针对这一点说:   “但愿能给我看上一眼。”   他的未婚妻卡捷琳娜吓得颤声叫道:   “你怎么啦,你怎么啦,亲爱的达尼洛!难道你厌倦人世了吗?”   一面说一面连眼泪也淌下来了。普罗科比奇和别的师傅一看事情不妙,就嘲笑老头子说:   “老爷爷,你老糊涂了!讲起神话来了。凭白把小伙子引到岔路上去。”   老头子发火了,他一拍桌子叫道:   “有这种花的!小伙子说得对,我们不懂得石头。这种花才会显出真正的美。”   师傅们都笑了起来:   “老爷爷,你酒喝多了!”   老头子还是坚持自己的主张:   “真有这种宝石花的!”   客人走散了,老头子这番话却留在达尼洛的脑子里不肯走。达尼洛又开始往树林里跑,老是在蔓陀罗花跟前打转,不再提起婚事。普罗科比奇已经催过他好几次:   “干吗要使姑娘丢脸?你究竟叫她到哪一年才出嫁?你等着吧——大家会嘲笑她的。说长道短的婆娘难道还少?”   达尼洛还是一味说自己的:

巴诺夫:宝石花

  “稍微等一等!只要我想好了,找到了适当的石头就娶亲。”   他常常跑到古苗舍夫斯克矿山那边去。他有时候下到矿井里,在各个掌子里到处找,有时候就在地面上拣石头。有一次,他在掌子里翻起一块石头,仔细看了一下,说:   “不,这块用不着……”   他的话才出口,有人在旁边说:   “你到别处去找……到蛇山去。”   达尼洛向四面一看——人影儿也没有。这是谁?有人跟他开玩笑还是怎的……躲藏的地方仿佛又没有。他再仔细察看了一下,就准备回家了,可是他背后又有人说:   “听见么,亲爱的达尼洛师傅?我说,到蛇山去。”   达尼洛转过身子——仿佛看见一个女人,像一阵淡蓝色的雾,接着就什么都不见了。   “这是什么东西?”他想。“会不会就是铜山娘娘?如果到蛇山去又会怎样呢?”   达尼洛对蛇山知道得很清楚。它在离古苗舍夫斯克矿山不远的地方。现在这山已经没有了,早给大家挖平了,在从前,大家常常到那座山的山顶上去拿石头。   第二天,达尼洛就出发上蛇山去了。山虽然不大,却很陡。有一边就完全像削过一般。这儿是一个头等的断层⑥。所有的矿层都看得清清楚楚,再好也没有了。   达尼洛走近这个断层,这里有一块孔雀石凸了出来。孔雀石很大——用手搬是搬不动的,仿佛像一棵小小的灌木。达尼洛开始察看这一块新发现的石头。一切正合乎他的需要:底部的颜色浓一些,石头的脉络长得恰到好处……啊,什么都合乎他的心意……达尼洛高兴极了。他赶快借来了一匹马,把石头运回家去。他对普罗科比奇说:   “你看,多好的石头啊!好像是特地为我长出来的。现在我得赶快动手雕好它。雕好以后就娶亲。真的,亲爱的卡捷琳娜等得太久了。我心里也很难过。就是这件活儿拖累了我。但愿能赶快雕好它!”   达尼洛就动手雕琢这块孔雀石。他不管白天黑夜地干。普罗科比奇也不作声。他想:“让小伙子满足了愿望,也许就会安下心来的。”活干得很快。石头底部已经雕琢好了。你听着吧,就像蔓陀罗花的样子。宽阔的叶子团在一起,还带着锯齿和脉络——一切都做得不能再逼真了。连普罗科比奇也说:“这多像一朵真花啊,真叫人想用手去摸摸它!”可是,糟糕,当达尼洛雕到石头顶部时,就碰到了困难。不错,他雕出了细细的茎和小小的叶子——真不知道它们怎么生得牢的!可是,这只孔雀石杯子,虽然像一朵真花,却和真的不一样……它不是活的,而且也没有真正的美。这下子达尼洛简直连觉也不睡了。他坐在自己这只杯子旁边,苦苦地想:怎样才能改正它,把它雕琢得更好?普罗科比奇和别的上他那儿看杯子的师傅们也都觉得很惊讶:小伙子究竟还想怎么样?杯子做好了——谁也做不出这样的东西来,而他竟会感到不满意。一定是小伙子疯了,得医治一下才行。卡捷琳娜听到人家这样说,就哭起来了。这却使达尼洛清醒了过来。   “好吧,”他说。“我以后再也不干了。看来,我的手艺不能再提高了。我不能表现石头的力量。”于是他准备亲自为婚事奔走。可是,哪里还用得着叫他奔走,未婚妻早已把一切都准备好了。定下了迎娶的日子。达尼洛很高兴。他把杯子的事告诉了管事。管事跑来一看:这东西可不得了!他想立刻把杯子拿去献给老爷,可是达尼洛说:   “等一等,还得加点工。”   时间已经到了秋天。他们的婚礼准备在蛇节⑤时举行。顺便说一下,曾经有人对达尼洛提起,说所有的蛇不久就要在一起聚会。 ”达尼洛记住了这些话。他还记起了关于宝石花的事情。这就使他的心老是放不下:“是不是最后到蛇山去一次?是不是能够在那儿发现些什么呢?”他又记起了上次孔雀石的事:“就像故意放在那里似的!还有掌子里那声音……就是叫我上蛇山去。”   于是达尼洛就向蛇山走去。那时候地面已经冻了,雪花纷纷飘下来,他走近拿过石头的那个峭壁,一看那地方露出一个大洞,好像有人在那里掘过石头。可是达尼洛并没有想到是谁在那里掘过石头,马上跑进了那个岩洞。他想:“让我坐下来,休息一会儿,避避风。这里比较暖和。”他一看——一边岩壁上有一块灰色的石头,好像一把椅子。达尼洛就在石椅上坐下来,想着心思,看看地下。那宝石花的念头始终不能从脑子里撇开。他想:“但愿能看上一眼就好了!”突然,洞里变得非常暖和,好像到了夏天一般。达尼洛抬起头来,只见铜山娘娘在另一面岩壁上正对着他坐着。由于她的美貌和她那孔雀石长袍,达尼洛立刻认出了她。只是他心里还是这样想:   “也许是我眼花,事实上却是什么人也没有的!”   他默默地坐着,看着铜山娘娘坐着的地方,好像什么也没有看见一样。铜山娘娘也不作声,好像在苦苦地想什么。接着,她问:   “喂,怎么样,达尼洛师傅,你那只蔓陀罗花杯子不行吧?”   “不行。”他答道。   “不要垂头丧气的!再试一下。石头会切合你的心意,你要什么样的就会有什么样的。”   “不,”达尼洛说,“我不能再干了,我已经累得半死,结果还是不行。给我看看宝石花吧。”   “给你看倒容易,”铜山娘娘说。“只是看了以后你会懊悔的。”   “不放我出矿山吗?”   “干什么不放!路是四通八达的,可是人们还是会回到我这里来。”   “请娘娘帮助我,给我看一下吧?”   铜山娘娘还是劝他:   “也许你自己再做一次试试,就会达到你的目的!”她又提起普罗科比奇。“以前他怜惜你,现在该轮到你怜惜他了。”接着,又提起他的未婚妻。“姑娘的心就向着你,你却向别的地方看。”   “我都知道,”达尼洛喊道,“只是我不看过这朵宝石花我就活不成了。给我看吧!”   “既然你这样,”她说。“我们就走吧。达尼洛师傅,请到我的花园里去。”   她说完了话,站起身来。这时候,突然发出一阵巨响,好像天崩地裂。达尼洛一看什么岩壁也没有了。周围矗立着高大的树木,只是那并不像我们树林里那样的,而是石头的树。有的是大理石,有的是蛇纹石的……啊,各色各样的……但都是活的,有树枝,有叶子。一起风,它们就摇摆起来,发出响声,好像有人在撒碎石子。树下面的野草也是石头的。天青色的,鲜红的……各种颜色都有……虽然看不见太阳,却像太阳下山的时候一样,一切都在闪闪发光。原来有无数金色的小蛇在树枝中间游动,好像在跳舞。金光就是从它们身上发出来的。   铜山娘娘把达尼洛领到一片很大的空地上。地面上仿佛是平常的泥土,但上面却生长着黑天鹅绒一般的矮树丛。在那些矮树丛上面开着很大的孔雀石的绿色风铃花。每一朵花中间都有一颗锑质的小星星。发着火光的蜜蜂在这些花上面闪烁着,那些小星星呢,发出细微的响声,好像在唱歌一般。   “喂,达尼洛师傅,看够了吧?”铜山娘娘问道。   “可是你决不能找到一块可以雕成这花的石头。”达尼洛答道。   “如果你自己能想出这样的花来,我倒可以给你这样的石头,不过现在我不能给。”她说完挥了挥手。于是发出了天崩地裂的轰响,达尼洛又坐在原来的那块石头上,在那个洞里。风狠狠地打着唿哨,你得明白,已经是秋天了。   达尼洛回到家里,那一天刚巧是他未婚妻家里举行晚会的日子。起先达泥洛显得很高兴:又是唱歌,又是跳舞,但接着就变得非常忧郁。他的未婚妻甚至害怕起来:   “你怎么啦?好像参加葬礼似的!”   达尼洛答道:   “我的头像要裂开来似的。眼前尽是黑色、绿色和红色。我看不见一丝亮光。”   晚会就这样停止了。   按照风俗,未婚妻得和女伴们把未婚夫送回家去。可是他们住的地方只隔了一家或者两家,路太近了。于是卡捷琳娜说:   “姑娘们,让我们绕路走吧。循着我们这条街走到底,再从叶朗斯卡亚街转回来。”   她自己心里想:“让达尼洛吹吹风,不知道会不会好过一些。”   那些女朋友们呢,还有什么说的……高兴得很。   “正应该这样送,”她们叫道,“要不,他住得太近了——就根本不能好好地唱伴送歌⑦。”   那天夜里很静寂,外面飞着小雪花。这是最好的散步时光。他们就这样出发了。未婚夫妻在前面走,未婚妻的女朋友和那些参加晚会的没有结过婚的小伙子们,略微落在后面。姑娘们唱起伴送歌来。唱出来的歌声却是又悠长又悲哀,简直和追悼死人的挽歌差不多。卡捷琳娜觉得这歌完全不对头:“我亲爱的达尼洛不听这歌本来已经不快活了,她们却想出好主意来唱这种挽歌!”   卡捷琳娜尽力想把达尼洛的念头引到别的事情上去。固然达尼洛也说了几句话,但没有多久又感到难受起来。那时候,卡捷琳娜的女朋友们已经唱完了伴送歌,唱起快活的歌来。她们笑着,跑着,只有达尼洛一个垂头丧气地走着。无论卡捷琳娜怎样努力想办法,总不能使他快活起来。这样,一直送到他的家里。女朋友和没结婚的小伙子们都散了——各回各的地方。达尼洛不懂得风俗,又陪着自己的未婚妻回家,然后独自回来。   普罗科比奇老师傅早已睡着了。达尼洛悄悄地点起了灯,把自己的两只杯子拿出来放在屋子中央,站在那里细细地看它们。就在这时候,普罗科比奇咳嗽了起来,而且是非常痛苦地不断咳嗽着。他老人家,你看,到了这几年身体已经完全垮了。他的咳嗽声,好像一把尖刀刺着达尼洛的心。以前的生活全都勾起来了。他非常可怜这个老头子。普罗科比奇咳嗽停了以后问道:   “你把这两只杯子拿出来干什么?”   “我看看,是不是到了该送出去的时候?”   “早该这样啦,”老头子说,“搁在这里白占着地方。反正你再也雕不出比它们更好的了。”   他们略微交谈了几句,普罗科比奇又睡着了。达尼洛也躺了下来,但他老是睡不着觉。翻来覆去,翻来覆去,终于又爬起来,点了灯。他把杯子看了一会儿,又走近了普罗科比奇。他俯着身子站在老头子面前叹了一口气……   突然,他拿起锤子直向那朵蔓陀罗花敲了过去—一把它唏哩哗啦地敲得粉碎。但是照厂主老爷图样雕出来的那只杯子,他却连动也没有动!他只向那只杯子中间唾了一口,就冲了出去。从那时候起,就谁也不能找到达尼洛了。   有人说,他发了疯,死在树林里了。也有人说铜山娘娘收他到矿山底下去做宝石师傅了。   但事实上却是另外一回事,这只有留待另一个传说来讲了。⑧   ① 姆拉莫尔斯克工厂即大理石工厂。“姆拉莫尔”是俄文大理石的译音。   ② 凤尾草是羊齿类中的一种,属于隐花植物,根本不开花的。   ③ 伊凡节也叫浴节,在旧俄历六月二十四日,公历七月七日,是天气最炎热的节日。   ④ 虎耳草,又名石荷叶。生在山石间的一种野草。   ⑤ 蛇节,在俄国旧历九月十二日,公历九月二十五日。   ⑥ 断层是地质学上的名词。因为地层的剧烈变迁,会使某部分地层暴露出来,在那断裂的地层上面可以看到各种原来蕴藏在地面下的矿层。

用户评论

|赤;焰﹏゛

这巴诺夫的宝石花,一看就是精品,颜色鲜艳得让人心动。

    有5位网友表示赞同!

聽風

巴诺夫的宝石花,简直美得不像话,收藏级别的存在。

    有7位网友表示赞同!

肆忌

每次看到巴诺夫的宝石花,都忍不住想拥有一个。

    有10位网友表示赞同!

红尘滚滚

巴诺夫的宝石花,花语独特,寓意美好,送礼佳品。

    有5位网友表示赞同!

珠穆郎马疯@

这宝石花太美了,巴诺夫的手艺真是了得。

    有8位网友表示赞同!

半梦半醒半疯癫

我承认,被巴诺夫的宝石花惊艳到了,太美了。

    有8位网友表示赞同!

陌潇潇

巴诺夫的宝石花,色彩搭配得太和谐了,让人眼前一亮。

    有8位网友表示赞同!

浅笑√倾城

宝石花虽美,但价格也让人望而却步啊。

    有15位网友表示赞同!

淡写薰衣草的香

巴诺夫的宝石花,虽然贵,但品质绝对值得。

    有16位网友表示赞同!

慑人的傲气

这宝石花太美了,可惜我是穷人,买不起。

    有16位网友表示赞同!

稳妥

巴诺夫的宝石花,一看就是用心的作品。

    有10位网友表示赞同!

夏日倾情

宝石花的美,是那种让人看了就忘不掉的美。

    有10位网友表示赞同!

花容月貌

巴诺夫的宝石花,简直是艺术品,家里的装饰品。

    有5位网友表示赞同!

糖果控

看到巴诺夫的宝石花,我都想成为一名花艺师了。

    有11位网友表示赞同!

伤离别

这宝石花太美了,感觉巴诺夫把大自然的美丽都搬到了作品里。

    有13位网友表示赞同!

闲肆

巴诺夫的宝石花,每次看到都让人心情大好。

    有12位网友表示赞同!

。婞褔vīp

虽然价格不菲,但巴诺夫的宝石花真的值得收藏。

    有10位网友表示赞同!

巷口酒肆

巴诺夫的宝石花,美得让人心疼,生怕一不小心就碎了。

    有19位网友表示赞同!

万象皆为过客

每次看到巴诺夫的宝石花,都会被它的美丽深深吸引。

    有17位网友表示赞同!

标签: